Общение на иностранном языке — как на конвейере!

obshenie_na_inostrannom_yazike_2

Вот ведь проблема с языком! Вроде бы и слов знаете прилично, и в грамматике «шарите», но как только пытаетесь начать общение на иностранном языке, ничего не получается!

Как будто вы забываете сразу все слова и выражения, ну а те, что крутятся еще в вашей лихорадочно соображающей памяти, никак не хотят выстроиться в связную речь!

В этой статье Вы найдете много всякого полезного:

Что такое языковой конвейер
Какими бывают речевые клише
Как строить общение на иностранном языке с помощью клише
Как запустить Ваш языковой конвейер и легко общаться на иностранном языке
Методы заучивания речевых клише

Да, действительно проблема! Причем проблема довольно типичная для подавляющего большинства тех, кто хочет освоить общение на иностранном языке! Корни ее залегают не так уж глубоко, так что докопаться и вытащить эту штуку на свет вполне себе возможно!

Причина здесь кроется  не в уровне владения языком, не в «языковом барьере» и не в каких-то там психологических штучках, а в самой, что ни на есть механической физиологии!

Вообще, присмотритесь, как мы все ведем общение на родном языке. Мы ведь никогда не  подбираем специально слова и не думаем, в какой ситуации, и в какой форме употребить то или иное выражение. Мы все разговариваем как бы «на автомате», который и формирует нашу речь из слов, выражений, предложений, реплик и всего такого прочего :-)

Этот «автомат» напоминает некоторый  роботизированный конвейер, который работает в мозге и состоит из нескольких основных устройств, а также из некоторых маленьких механизмиков :-) .

Так вот, именно этот конвейер и позволяет нам говорить на родном языке легко и свободно! А кто мешает нам запустить такой же инновационный аппарат и для общения на иностранных языках ? Да никто, кроме нас! :-)

Давайте же вместе с вами построим и запустим этот речевой конвейер, чтобы легко и просто вести общение на иностранном языке!

Что нам понадобиться для этого? В первую очередь, это то, из чего мы будем собирать нашу иностранную речь. Что это – слова, правила, фразы? И то, и другое, и третье! «Сердцем» любого общения на иностранном языке речи являются технико-коммуникативные клише, или просто речевые клише! В этом-то вся фишка и есть!

Клише – это не совсем слова или заученные фразы. Это устойчивые словосочетания, речевые единицы, которые мы употребляем в типичных ситуациях при общении на иностранном языке, и на которые идёт ответная речевая реакция собеседников. Клише – это как бы отдельные штампованные детали для сборки целой речи!

Ну, например, мы часто говорим: «Не может быть»!  «Ничего подобного»! «Вот так сюрприз»! «Не бери в голову»! «С удовольствием», «Будьте добры», «Не обращайте внимания»! и т.д.  Вот скажите, задумываетесь ли вы перед тем, как сказать в своей речи эти выражения? Да вряд ли!  :-)

В иностранных языках существуют точно такие же клише, которые запоминаются легче легкого, а воспроизводятся практически без раздумий что и как сказать :-) . И самое главное, языковые клише – это элементы реальной  живой речи, а не грамматические экзерсисы из старых учебников :-) .

То есть, запоминая клише, вы сразу же обучаетесь общению на разговорном иностранном языке и ваше восприятие иностранного языка становится практически неотличимым от самих иностранцев :-) .

При этом все эти штампы и клише могут существовать в различных версиях:

В виде неизменяемых выражений , которые вообще всегда постоянны и употребляются при общении на иностранном языке  только в одном виде, такие как «Не может быть»!  «Ничего подобного»! «С удовольствием»

 

 В виде изменяемых выражений, которые в общении на иностранном языке можно употреблять от первого лица, то есть говорить «я», «мне», «меня» и так далее «Я считаю…», «Насколько я знаю…»,  «Мне кажется…» «На мой взгляд…»

 

В виде изменяемых выражений, которые говорятся не только от первого, но и  от второго и третьего лица. «Что вы думаете?», «Как вы считаете?», «По его мнению…» и т.д.

Клише называются  изменяемыми, потому что они могут меняться в зависимости от времени, рода, числа

Конечно, такая классификация очень условна – если честно, то я ее сам придумал :-) . Ну просто мне удобно именно в таком виде работать с клише для общения на иностранном языке. Вы можете сортировать клише по другим, только вам удобным критериям.

Вот, например, для общения на европейских языках существует настоящая официальная классификация речевых клише, сделанная Советом Европы в серии "Threshold Level". И в ней эти клише подразделяются на вот какие категории:

  • Обмен информацией (сообщения, вопросы, ответы с различными вариациями)
  • Выражение оценок и мнений (мнения, согласие-несогласие, возражения, интерес или его отсутствие)
  • Выражение чувств и эмоций (утешение, сожаление, разочарование, сочувствие, любовь, ненависть, симпатия, антипатия, радость, гнев, удовольствие, отсутствие удовольствия, удивление, изумление, возмущение, озабоченность).
  • Регулирование деятельности (призывы, требования, разрешения, запрещения, просьбы, предложения, согласия, намерения, обещания, исполнение обещаний).
  • Реализация социальных условностей (знакомство, продолжение знакомства, завершение знакомства, пожелания, поздравления, благодарность, приветствия, прощания).
  • Организация и управление общением (привлечение внимания, переспрос, опрос мнений, передача слова, извинения, благодарности, завершение общения).

Как видите, при общении на иностранном языке с помощью клише можно сказать обо всем – о желании, состоянии, эмоциях, времени и пространстве  не только в обыденном разговоре, но и в общении на разные специальные темы.

Так что выбирайте подходящие клише сами!

Для построения речи с помощью клише в общении на иностранном языке используется уже знакомый нам речевой конвейер. Его задача предельно проста – он берет клише и включает свои механизмы и устройства, чтобы выстроить из клише простую и понятную речь.

 Самое простое устройство – это механизм воспроизведения.  С его помощью буквально «выстреливаются»  наиболее ходовые, простые неизменяемые клише, что хранятся совсем близко в нашей памяти Это примерно 25% всего «клишевого» запаса.

 Если вы хотите в общении на иностранном языке выдать «на-гора» что-то более сложное, конвейер залазит глубже и подключает механизм выбора, который подбирает наиболее подходящее и уместное в  данной ситуации выражение.

 

 Когда же вы поёте соловьем, а общение на иностранном языке льётся рекой, то конвейер выходит на полные мощи и запускает механизм комбинирования, который «упаковывает» большое количество клише в красивую и правильную грамматическую форму.

В результате наше общение на иностранном языке происходит правильно, красиво и бегло!

Теперь, когда вы знаете принцип действия речевого конвейера, можно переходить к его строительству и запуску.

Первый ваш шаг – это  изучение  элементарной грамматики иностранного языка.

Это сделать очень просто и вам не понадобиться на это много времени. Тут нужно-то всего лишь понять правила спряжения глаголов, падежи существительных (если они есть), местоимения личные и притяжательные,  ну и прилагательные с их степенями сравнения. Для общения на иностранном языке большего и не надо!

Главное — чтобы у вас был этот «крепежный материал» для клише. Далее вы запросто сможете усовершенствовать ваши грамматические знания, так сказать в «фоновом режиме», в процессе набора новых клише и тренировки их употребления при общении на иностранном языке.

Ну вот, просветились в элементах грамматики, переходим к клише!

Второй шаг – это набор речевых клише из всевозможных источников! Прежде всего, это учебники разговорной речи, разговорники, мультимедийные языковые курсы, страницы в социальных сетях, посвященные иностранным языкам.

В качестве наглядного примера я привожу несколько таблиц с типичными клише на английском языке.  Если хотите, можете начать изучение для общения на иностранном языке именно с них! :-)

Неизменяемые клише

Во всяком случае

At any rate

Вовсе нет!

Not at all!

Все здорово!

Everything's cool!

Все равно (безразлично)

All the same

Давно пора!

It's high time

Наконец-то!

At last!

Ничего подобного!

Nothing of the kind!

Ну и что!

So what?

Судя по всему…

Judging by the way…

Тем более, что

The more so because…

Типа того

Yeah, sort of!  (Yeah, kind of!)

Трудно сказать!

Hard to say!

Это точно!

That’s for sure!

Изменяемые клише от первого лица

Абсолютно не согласен!

I totally disagree!

Абсолютно согласен!

I totally agree!

К сожалению, я не могу

I wish I could

Мне кажется

It seems to me

Мне нужно идти

I must be going

Мне совершенно безразлично

I couldn't care less

По-моему

In my opinion

Понятия не имею

I have no idea

Это меня не касается

It has nothing to do with me

Я не сомневаюсь

I have no doubt

Я серьезно!

I mean it!

Я склонен думать

I’m inclined to think…

Изменяемые клише от второго и третьего лица

Мы все уладили

We've made it up

Зависит от тебя

It’s up to you

Как тебе (об идее)?

How do you find?

Тут ты прав (тоже верно!)

You have a point there

Она не в себе

She threw a wobbly

Давай выясним

Let’s clear it up

Он вполне может

He may well

Чем интересуетесь?

What are you interested in?

Как Вы считаете, почему…?

How do account for the fact that…?

У нас есть основания предполагать, что…

We have grounds to assume that…

Сделайте процесс набора клише непрерывным. Постоянно узнавайте все новые и новые выражения и отрабатывайте их до запоминания.

Как учить речевые клише

Самое важное при изучении речевых клише — это наработка вашей способности в любой ситуации запросто выбирать нужное вам клише из памяти, комбинировать его с другим клише и без напряжения и долгих размышлений употреблять их в своем общении на иностранном языке!

Запомните тот простой факт, что клише очень «прилипчивы» и буквально въедаются в память, особенно если вы где-то  услышали, прочитали или увидели. Поэтому работать с клише гораздо легче, чем при изучении иностранных слов.

Познакомившись с новым клише, попробуйте его «на вкус» – проговорите его несколько раз вслух и проиграйте в уме ту ситуацию общения на иностранном языке, в которой вы могли бы употребить эту конструкцию.

После этого включайте конвейер на «холостой ход»  и мысленно проигрывайте самые разные ситуации с употреблением ваших клише.  Включите фантазию! Вообразите себя в стране изучаемого языка, представьте, что вы ведете общение с жителями этой страны на иностранном языке, либо увидьте себя на фешенебельных курортах, фестивалях, мероприятиях, где полно иностранцев и где вы проводите с ними непринужденные светские беседы :-) .

Пусть эти «виртуальные» ситуации будут разными – в разных местах, с разными людьми, но с одинаковыми клише!

Добавьте эмоций к вашему процессу! Так как клише неотрывно связаны с нашими чувствами, произносите их радостно, весело, грустно, смешно, серьезно, гневно и так далее. Играйте с ними!

В каждой выдуманной вами ситуации ставьте себя в различное эмоциональное состояние и в таком вот образе проговаривайте ваши клише.

При этом абсолютно не обязательно выстраивать многочасовые и громоздкие диалоги или монологи для общения на иностранном языке!

Достаточно пары-тройки фраз, в которых вы хотя бы один раз произнесете клише в соответствующей ситуации с уместными для неё эмоциями  :-)

Будьте немного актерами и актрисами в этом процессе, добавьте капельку творчества!

Если вы отрабатываете изменяемые клише, то старайтесь в каждой новой мысленной ситуации менять в клише лицо, число, род и т.д. Заодно вы натренируете здесь и грамматику!

И всегда помните о том, что ваша цель – это научиться говорить на иностранном языке! Посему нанизывайте клише на грамматический стержень и не останавливайте свой речевой конвейер общения на иностранном языке! Тогда умение говорить на иностранном языке придет к вам очень быстро, и вы сами не заметите, каким легким станет ваше общение с носителями языка.

Обязательно отпишитесь в комментах что и как у вас получилось! Буду ждать!

А в последующих своих постах я еще больше приоткрою тайну запуска языкового конвейера без больших усилий! Чтобы Вы стали первыми, кто об этом узнает, рекомендую Вам подписаться на обновления блога! Тогда Ваш конвейер будет работать всегда!


На Главную Иностранный язык самостоятельно

Проголосуйте за пост!


Поделитесь с друзьями!


Оставьте комментарий:



Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

 


Подпишитесь на обновления блога и получайте полезные материалы для изучения языков прямо на вашу электронную почту!

Ваше имя
Ваш email:


читателей: 2 522